Del: You believe this?
Neal: It's been a hell of a trip.
Del: Sure has.
Neal: But, uh, after all is said and done, you did get me home.
Del: Next time, let's go first class, all right?
Neal: God, I hope there isn't a next time.
Del: I know what you mean! I really do. This you?
Neal: Yeah.
Del: It's been great meeting you, Neal, it really has. Again, I'm sorry if I caused you any trouble.
Neal: Oh, no, you didn't cause me any trouble. You got me home, and, uh... a little late.
Del: A couple days.
Neal: But, uh... I'm a little wiser, too.
Del: Me, too.
Neal: Happy holidays.
Del: Same to you. Happy Thanksgiving, Neal. Give my love to the family, will you? Maybe I'll get a chance to meet 'em one day.
Neal: Say hello to Marie for me. I feel like I know her.
Del: Yeah.
Neal: So... okay. And, uh, you have a happy Thanksgiving.
Del: Hey, you know it.
Neal: So long.
[Neal boards the train, but starts thinking back to things he and Neal said and did together]
Del: I like-- I like me. My wife likes me.
Neal: At the very least, the absolute minimum, you've got a woman you love to grow old with, right?
Neal: I've been spending too much time away from home.
Del: I haven't been home in years. [echoing] I haven't been home in years. I haven't been home in years.
Neal: It's been a hell of a trip.
Del: Sure has.
Neal: But, uh, after all is said and done, you did get me home.
Del: Next time, let's go first class, all right?
Neal: God, I hope there isn't a next time.
Del: I know what you mean! I really do. This you?
Neal: Yeah.
Del: It's been great meeting you, Neal, it really has. Again, I'm sorry if I caused you any trouble.
Neal: Oh, no, you didn't cause me any trouble. You got me home, and, uh... a little late.
Del: A couple days.
Neal: But, uh... I'm a little wiser, too.
Del: Me, too.
Neal: Happy holidays.
Del: Same to you. Happy Thanksgiving, Neal. Give my love to the family, will you? Maybe I'll get a chance to meet 'em one day.
Neal: Say hello to Marie for me. I feel like I know her.
Del: Yeah.
Neal: So... okay. And, uh, you have a happy Thanksgiving.
Del: Hey, you know it.
Neal: So long.
[Neal boards the train, but starts thinking back to things he and Neal said and did together]
Del: I like-- I like me. My wife likes me.
Neal: At the very least, the absolute minimum, you've got a woman you love to grow old with, right?
Neal: I've been spending too much time away from home.
Del: I haven't been home in years. [echoing] I haven't been home in years. I haven't been home in years.
Del : You believe this?
Neal : It's been a hell of a trip.
Del : Sure has.
Neal : But, uh, after all is said and done, you did get me home.
Del : Next time, let's go first class, all right?
Neal : God, I hope there isn't a next time.
Del : I know what you mean! I really do. This you?
Neal : Yeah.
Del : It's been great meeting you, Neal, it really has. Again, I'm sorry if I caused you any trouble.
Neal : Oh, no, you didn't cause me any trouble. You got me home, and, uh... a little late.
Del : A couple days.
Neal : But, uh... I'm a little wiser, too.
Del : Me, too.
Neal : Happy holidays.
Del : Same to you. Happy Thanksgiving, Neal. Give my love to the family, will you? Maybe I'll get a chance to meet 'em one day.
Neal : Say hello to Marie for me. I feel like I know her.
Del : Yeah.
Neal : So... okay. And, uh, you have a happy Thanksgiving.
Del : Hey, you know it.
Neal : So long.
[Neal boards the train, but starts thinking back to things he and Neal said and did together]
Del : I like-- I like me. My wife likes me.
Neal : At the very least, the absolute minimum, you've got a woman you love to grow old with, right?
Neal : I've been spending too much time away from home.
Del : I haven't been home in years. [echoing] I haven't been home in years. I haven't been home in years.
http://www.moviequotedb.com/movies/planes-trains-and-automobiles/quote_54413.html