Sato quotes
View Quote
Out of respect for my teacher, I give you three days to mourn. When finish, I come back. You prepare to join him.
View Quote
Miyagi, I wait long time for this. No tricks tonight, or tomorrow, everthing gone. Their homes. Their church. Everything gone.
View Quote
Daniel LaRusso: Hey Mr. Miyagi, you know I've been thinking.
Mr. Kesuke Miyagi: About what, Daniel-san?
Daniel LaRusso: That we should come with some kind of strategy.
Mr. Kesuke Miyagi: For what?
Daniel LaRusso: My future, my whole tournament career.
Mr. Kesuke Miyagi: Miyagi already have one.
Daniel LaRusso: Really? What is it?
Mr. Kesuke Miyagi: Early retirement.
Daniel LaRusso: You could have killed him.
Mr. Kesuke Miyagi: Ai.
Daniel LaRusso: Well, why didn't you?
Mr. Kesuke Miyagi: Because Daniel-san, for person with no forgiveness in heart, living worse punishment than death.
Mr. Kesuke Miyagi: Ah, Daniel-san! Must've been some senior prom. What happened?
Daniel LaRusso: You mean, what didn't happen. First I let Ali borrow this car, and she redesigns my fender. And I don't know what she's done to my engine, but that ain't running right either. You know what else she's done? She tells me she's fallen in love with some football player from UCLA. Why couldn't she just lie to me or something?
Mr. Kesuke Miyagi: Things could be worse.
Daniel LaRusso: Don't worry, they are. Last night, my mom tells me she got transferred by her company to their new branch... in Fresno! I can't believe I gotta spend my entire vacation in Fresno.
[Miyagi is examining the car, reaching under its hood]
Daniel LaRusso: You're not gonna be able to fix that.
[No sooner than the words out of Daniel's mouth than Miyagi twists something around; now the engine runs perfectly]
Daniel LaRusso: How'd you do that? What'd you do?
Mr. Kesuke Miyagi: About what, Daniel-san?
Daniel LaRusso: That we should come with some kind of strategy.
Mr. Kesuke Miyagi: For what?
Daniel LaRusso: My future, my whole tournament career.
Mr. Kesuke Miyagi: Miyagi already have one.
Daniel LaRusso: Really? What is it?
Mr. Kesuke Miyagi: Early retirement.
Daniel LaRusso: You could have killed him.
Mr. Kesuke Miyagi: Ai.
Daniel LaRusso: Well, why didn't you?
Mr. Kesuke Miyagi: Because Daniel-san, for person with no forgiveness in heart, living worse punishment than death.
Mr. Kesuke Miyagi: Ah, Daniel-san! Must've been some senior prom. What happened?
Daniel LaRusso: You mean, what didn't happen. First I let Ali borrow this car, and she redesigns my fender. And I don't know what she's done to my engine, but that ain't running right either. You know what else she's done? She tells me she's fallen in love with some football player from UCLA. Why couldn't she just lie to me or something?
Mr. Kesuke Miyagi: Things could be worse.
Daniel LaRusso: Don't worry, they are. Last night, my mom tells me she got transferred by her company to their new branch... in Fresno! I can't believe I gotta spend my entire vacation in Fresno.
[Miyagi is examining the car, reaching under its hood]
Daniel LaRusso: You're not gonna be able to fix that.
[No sooner than the words out of Daniel's mouth than Miyagi twists something around; now the engine runs perfectly]
Daniel LaRusso: How'd you do that? What'd you do?
View Quote
Daniel LaRusso: Hey, what are you building out there?
Mr. Kesuke Miyagi: Guest room.
Daniel LaRusso: Are you expecting company?
Mr. Kesuke Miyagi: Nah, refugee.
Daniel LaRusso: Refugee? Oh yeah, that's great. From where?
Mr. Kesuke Miyagi: Fresno.
Mr. Kesuke Miyagi: Guest room.
Daniel LaRusso: Are you expecting company?
Mr. Kesuke Miyagi: Nah, refugee.
Daniel LaRusso: Refugee? Oh yeah, that's great. From where?
Mr. Kesuke Miyagi: Fresno.
View Quote
Daniel LaRusso: If you and Sato fought, would your father be the referee?
Mr. Kesuke Miyagi: No referee.
Daniel LaRusso: Then how do you know who wins?
Mr. Kesuke Miyagi: The one who's dead, doesn't.
Mr. Kesuke Miyagi: No referee.
Daniel LaRusso: Then how do you know who wins?
Mr. Kesuke Miyagi: The one who's dead, doesn't.
View Quote
Daniel LaRusso: You think you could break a log like that?
Mr. Kesuke Miyagi: Don't know. Never been attacked by a tree.
Mr. Kesuke Miyagi: Don't know. Never been attacked by a tree.
View Quote
Sato: So coward, you return...
Mr. Kesuke Miyagi: To settle affairs with father.
Sato: And with me.
Mr. Kesuke Miyagi: Sato, I no fight you.
Sato: Then you die as you have lived; a coward. You see your father, then you see me.
Mr. Kesuke Miyagi: To settle affairs with father.
Sato: And with me.
Mr. Kesuke Miyagi: Sato, I no fight you.
Sato: Then you die as you have lived; a coward. You see your father, then you see me.
View Quote
Daniel LaRusso: I don't get something. If Sato hates you so much, why does he give you time to mourn?
Mr. Kesuke Miyagi: Because, Daniel-san, my father was his teacher. Deep in heart, Sato still know right from wrong.
Daniel LaRusso: Then why does he still want to kill you?
Mr. Kesuke Miyagi: [shrugging] ...Because sometimes, what heart know, head forget.
Mr. Kesuke Miyagi: Because, Daniel-san, my father was his teacher. Deep in heart, Sato still know right from wrong.
Daniel LaRusso: Then why does he still want to kill you?
Mr. Kesuke Miyagi: [shrugging] ...Because sometimes, what heart know, head forget.
View Quote
Mr. Kesuke Miyagi: Daniel-san, you alright?
Daniel LaRusso: Yeah... I'm sorry; that was pretty stupid, wasn't it?
Mr. Kesuke Miyagi: [with a grim smile] Miyagi say that to father when same thing happen. Father agree, was stupid. Father was right.
Daniel LaRusso: Yeah... I'm sorry; that was pretty stupid, wasn't it?
Mr. Kesuke Miyagi: [with a grim smile] Miyagi say that to father when same thing happen. Father agree, was stupid. Father was right.
View Quote
Daniel LaRusso: Don't those lies bother you?
Mr. Kesuke Miyagi: No.
Daniel LaRusso: Why not? People might think that they are true.
Mr. Kesuke Miyagi: Lies only become true if person choose to believe.
Daniel LaRusso: Is that an old Okinawa saying?
Mr. Kesuke Miyagi: No. New Okinawa saying.
Daniel LaRusso: How new?
Mr. Kesuke Miyagi: Let's see... [pauses, pretends to think] About ten seconds.
Mr. Kesuke Miyagi: No.
Daniel LaRusso: Why not? People might think that they are true.
Mr. Kesuke Miyagi: Lies only become true if person choose to believe.
Daniel LaRusso: Is that an old Okinawa saying?
Mr. Kesuke Miyagi: No. New Okinawa saying.
Daniel LaRusso: How new?
Mr. Kesuke Miyagi: Let's see... [pauses, pretends to think] About ten seconds.
View Quote
Daniel LaRusso: [referring to their Obon dance] Maybe we should take it on the road!
Kumiko: [confused] But we're on the road.
Chosen: You dance very nice like geisha! [snickers] His favorite teacher's karate technique... the "let's go". You know, geisha also like to sing?
Kumiko: [confused] But we're on the road.
Chosen: You dance very nice like geisha! [snickers] His favorite teacher's karate technique... the "let's go". You know, geisha also like to sing?
View Quote
Daniel LaRusso: Oh no, not again. Hey, I'm looking for any trouble.
Chosen: There maybe trouble looking for you.
Chosen: There maybe trouble looking for you.
View Quote
Daniel LaRusso: Hey, what's this? What's Sato doing here?
Mr. Kesuke Miyagi: Don't know.
[Sato gets out, dressed in a foreman's outfit]
Sato: I come help rebuild. Here deed to village. [bows low] Forgive me. I beg of you.
Mr. Kesuke Miyagi: [claps Sato on the shoulder] Oh, Sato, nothing to forgive.
[Daniel and Kumiko approach Sato]
Daniel LaRusso: Mr. Sato? Can I say something? Well, the Obon's coming up, and they really can't have it in the village dance now...
Sato: What do you ask of me?
Daniel LaRusso: Well, can they have it in the castle? I mean that's where it really belongs, isn't it?
Sato: [smiles to Miyagi] Your student become my teacher. [shouts] Obon will be held in castle, now and forever!
[Cheering. Daniel and Sato shake hands]
Sato: One condition: you dance with us. Okay?
Daniel LaRusso: Okay.
Mr. Kesuke Miyagi: [puts his hand on theirs] Okay.
Mr. Kesuke Miyagi: Don't know.
[Sato gets out, dressed in a foreman's outfit]
Sato: I come help rebuild. Here deed to village. [bows low] Forgive me. I beg of you.
Mr. Kesuke Miyagi: [claps Sato on the shoulder] Oh, Sato, nothing to forgive.
[Daniel and Kumiko approach Sato]
Daniel LaRusso: Mr. Sato? Can I say something? Well, the Obon's coming up, and they really can't have it in the village dance now...
Sato: What do you ask of me?
Daniel LaRusso: Well, can they have it in the castle? I mean that's where it really belongs, isn't it?
Sato: [smiles to Miyagi] Your student become my teacher. [shouts] Obon will be held in castle, now and forever!
[Cheering. Daniel and Sato shake hands]
Sato: One condition: you dance with us. Okay?
Daniel LaRusso: Okay.
Mr. Kesuke Miyagi: [puts his hand on theirs] Okay.
View Quote
Sato: Chosen, don't do this. I was wrong! Hate is wrong! It's over.
Chosen: [with scorn] I cannot hear you, uncle. I am dead to you, remember?
Mr. Kesuke Miyagi: Chosen, you your uncle's finest student. No disgrace in here.
Chosen: Your student disgraced me. I have been dishonored all because of him.
Daniel LaRusso: Hey, whatever happened, I apologized.
Chosen: Apology will not give me back my honor.
Daniel LaRusso: Well, neither will this.
Chosen: In their eyes it will. No more talk. You cross bridge or I kill her.
[Daniel starts to cross the bridge]
Mr. Kesuke Miyagi: Daniel-san, this not tournament. This for real.
Chosen: [with scorn] I cannot hear you, uncle. I am dead to you, remember?
Mr. Kesuke Miyagi: Chosen, you your uncle's finest student. No disgrace in here.
Chosen: Your student disgraced me. I have been dishonored all because of him.
Daniel LaRusso: Hey, whatever happened, I apologized.
Chosen: Apology will not give me back my honor.
Daniel LaRusso: Well, neither will this.
Chosen: In their eyes it will. No more talk. You cross bridge or I kill her.
[Daniel starts to cross the bridge]
Mr. Kesuke Miyagi: Daniel-san, this not tournament. This for real.
View Quote
Daniel LaRusso: Live or die, man.
Chosen: Die.
Daniel LaRusso: Wrong. [honks Chosen's nose]
Chosen: Die.
Daniel LaRusso: Wrong. [honks Chosen's nose]
View Quote
Chosen: Broken ice, or a broken neck!